音樂之都的加密音符:奧地利加密稅收與監(jiān)管制度概覽
1.奧地利共和國簡介
奧地利共和國(Austria)位于中歐的內(nèi)陸,實行議會制,是一個代議民主國家,共有9個聯(lián)邦州。1995年,奧地利加入歐盟,同時是OECD創(chuàng)始國之一。奧地利是歐盟國家中較早進(jìn)行加密稅制改革的國家,本文將對奧地利Crypto稅制與最新監(jiān)管動態(tài)進(jìn)行梳理。
2.1奧地利稅制概覽
奧地利聯(lián)邦財政部(FederalMinistryFinance,F(xiàn)MA)是奧地利負(fù)責(zé)執(zhí)行所有財政法律和征收稅款的主管機(jī)關(guān)。該部門將稅收收入分配給公共和社會服務(wù),以提高居民的生活水平。其稅收年度遵循日歷年(1月1日-12月31日),基于收入等級實行累進(jìn)稅制,個人所得稅稅率從20%至55%不等,在歐洲范圍內(nèi)屬于較高水平。
根據(jù)稅制,奧地利居民與非居民都可能成為應(yīng)稅人。在奧地利居住并每年在該國停留超過180天的個人,則被視為正式稅務(wù)居民,與國籍無關(guān)。稅務(wù)居民需對其全球收入繳納稅款,包括來自就業(yè)、商業(yè)、投資和財產(chǎn)的收入。對于非居民,奧地利僅對其在奧地利來源的收入征稅,即“有限稅務(wù)責(zé)任”。然而,如果非居民的主要收入來源于奧地利(例如,90%以上的收入來自奧地利),則可能被視為“無限稅務(wù)責(zé)任人”,需對全球收入納稅。非奧地利國籍而涉及向奧地利政府納稅者,可能會受益于經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)模型稅收公約的雙重征稅協(xié)議(DTA),避免為同一收入繳納兩次稅款。
據(jù)2024年全球稅基侵蝕報告,奧地利因跨國稅務(wù)濫用每年損失$1.3億(約占財政收入1%),并加大對重大逃稅案件(罰款150,000起)的調(diào)查時效與懲處力度。為防止避稅和逃稅行為,奧地利參與自動信息交換(AEOI)系統(tǒng),該系統(tǒng)允許不同國家的稅務(wù)機(jī)關(guān)之間交換信息,有助于預(yù)防與監(jiān)督稅務(wù)違規(guī)行為。在國內(nèi)的稅務(wù)系統(tǒng)中,個人的社會保障號碼(Sozialversicherungsnummer)充當(dāng)稅務(wù)識別號碼,通常由雇主辦理注冊手續(xù)。自雇人士可以通過自雇人員社會保險機(jī)構(gòu)(SVS)獲得該號碼。同時,應(yīng)稅者還需要個人稅號(ATIN),該號碼將在新住所或稅務(wù)機(jī)關(guān)注冊時,由稅務(wù)局發(fā)放。對于企業(yè)而言,應(yīng)在注冊公司時獲得增值稅識別號碼(UIDNumber),用于增值稅注冊。
2.2個人所得稅
奧地利對居民個人全球收入和非居民在奧地利來源收入征收所得稅,稅率按超額累進(jìn)方式分為20%、30%、41%、48%、50%和55%六檔,其中收入低于13,308可免稅。其中最高邊際稅率(55%)是歐洲第三高,僅次于丹麥55.9%和法國55.4%(作為參照,歐盟平均頂格稅率約42.8%)。
2.3公司稅
自2023年起,奧地利公司稅固定為24%,與西班牙25%、比利時25%接近,但高于新加坡17%而低于南非27%和金磚國家27.20%。公司分配利潤時,還需在股東層面繳納23%(對公司)或27.5%(對其他受益人)的股息預(yù)提稅。
2.4增值稅(VAT)
奧地利的標(biāo)準(zhǔn)增值稅率為20%,在容霍爾茨(Jungholz)和米特爾貝格(Mittelberg)地區(qū)為19%,略低于歐盟平均21.6%。書籍、食品等適用10%低稅率,文化娛樂、葡萄酒和國內(nèi)航班等適用13%的優(yōu)惠稅率,而部分出口與跨境服務(wù),醫(yī)療、教育和金融服務(wù)等則免征增值稅。
2.5其它稅收
除以上稅收外,奧地利還對個人征收房產(chǎn)稅,不動產(chǎn)轉(zhuǎn)讓稅。對于企業(yè),需要向設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)的市政當(dāng)局繳納市政稅,為員工預(yù)扣工資所得稅,雇主和雇員均需繳納多檔社保費等。為餞行環(huán)境保護(hù),奧地利政府對能源、運輸、污染等多項活動征收車輛稅,一次性登記稅(針對車輛排放量征收),碳稅,數(shù)字服務(wù)稅等。
與其他地區(qū)相較不同的是,奧地利自2008年起廢除正式的遺產(chǎn)稅和贈與稅,其中不超過閾值的贈與免審報(來自直系親屬或伴侶的贈與50,000以上,來自他人的15,000以上,藝術(shù)品、家居用品及偶發(fā)性1,000以下贈與)。與之相比,歐洲其它國家仍然采用較高的遺產(chǎn)稅政策:英國對325,000以上遺產(chǎn)仍征40%,法國、德國等國也普遍在20–45%區(qū)間。
2.6奧地利稅收新規(guī)
2025年,為應(yīng)對通貨膨脹,奧地利政府提高了所得稅起征點。除對超過100萬歐元收入征收55%稅率外,其他稅率的起征點均有所上調(diào),約為4%。這意味著年收入超過13,308歐元的個人需繳納所得稅。此外,一些可扣除項目,如單親和退休人員扣除額,也略有上調(diào)。針對小企業(yè)的關(guān)鍵變化是,政府將增值稅(VAT)注冊起征點從35,000歐元提高至55,000歐元。這意味著年營業(yè)額低于55,000歐元的公司無需注冊或繳納增值稅。 3.奧地利Crypto稅制
2022年1月,奧地利通過所得稅法(AustrianIncomeTaxAct,EStG)修正案,通過對資本性收入相關(guān)條款Section27b進(jìn)行更新修改,確立了對Crypto的系統(tǒng)性稅收框架。2022年3月1日起,奧地利受歐洲環(huán)境署(EuropeanEnvironmentAgency,簡稱EEA)影響,進(jìn)行生態(tài)社會稅收改革(Eco-SocialTaxReform)并對其Crypto稅收政策產(chǎn)生了一定影響。
同時,作為經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)的創(chuàng)始國之一,奧地利也需要遵守OECD指定的《稅收協(xié)定模型》(OECDModelTaxConvention),該模型致力于避免各國間出現(xiàn)雙重征稅,提供防止稅收逃避指導(dǎo),為國際稅收協(xié)定的條款和結(jié)構(gòu)提供了標(biāo)準(zhǔn)化的框架,幫助各國政府協(xié)調(diào)和簡化跨國稅務(wù)事務(wù),促進(jìn)稅收信息交換。
3.1奧地利針對Crypto的定性
奧地利財政部(FMA)將Crypto視為無形資產(chǎn)(intangibleasset),而*非*法定貨幣(fiatcurrency)。但奧地利將Crypto視為收入進(jìn)行征稅,其受奧地利所得稅法(AustrianIncomeTaxAct,EStG)管理。
根據(jù)奧地利所得稅法(EStG),Crypto被視為一種數(shù)字形式的價值表達(dá),其價值不由中央銀行或其他國家機(jī)構(gòu)確定或擔(dān)保,不必然與任何法定貨幣掛鉤,也不具有貨幣或法定支付手段的法律地位,但可被自然人或法人接受為交換媒介,并可通過電子方式進(jìn)行轉(zhuǎn)讓、儲存或交易。此外,因Crypto轉(zhuǎn)移行為而產(chǎn)生的償付請求權(quán)亦視為Crypto。
這一定義覆蓋了公開發(fā)行且被接受為交換媒介的Crypto,以及穩(wěn)定幣(stablecoins),但不適用于非同質(zhì)化通證(NFT)以及資產(chǎn)通證(assettokens,由實際資產(chǎn)作為支撐的通證)。這些產(chǎn)品的征稅依據(jù)根據(jù)其具體性質(zhì),適用一般稅法規(guī)則。
3.2具體Crypto稅收制度
3.2.1針對Crypto的收入稅(IncomeTax)
根據(jù)奧地利所得稅法(EStG)第27a條第1款,Crypto持有的收入適用特殊稅率27.5%,且不計入其他收入的累進(jìn)稅率范圍。而Crypto產(chǎn)生的收入可被分為現(xiàn)行收入(currentincome)和實現(xiàn)收益(realisedgain)兩種,下文將對其定義與具體應(yīng)稅行為進(jìn)行詳細(xì)介紹。
3.2.1.1現(xiàn)行收入(CurrentIncome)
通過持有Crypto資產(chǎn)產(chǎn)生的現(xiàn)行收入(currentincome),即通過轉(zhuǎn)移或交易Crypto而獲得的報酬或收益。應(yīng)稅行為如出借Crypto所得利息,為去中心化金融過程(DecentralisedFinanceprocess,DeFi)提供流動性,參與流動性Mining(liquiditymining),運行主節(jié)點(masternode)等所獲得的回報,或當(dāng)收入來自于交易手續(xù)費(transactionfee),無論是否產(chǎn)生新幣,都作為稅務(wù)目的產(chǎn)生當(dāng)前收入。可能被混淆但不征稅的行為包括:僅涉及交易驗證而非獲取直接報酬的權(quán)益質(zhì)押(staking),不收取交易費用向他人轉(zhuǎn)移Crypto(也即空投,airdrop)和其中產(chǎn)生的收益(bounties),及由于“硬分叉”(hardfork)而產(chǎn)生的Crypto。由于默認(rèn)以上情況取得成本為零,故不征稅,但在未來出售時將對其全部價值征稅。
值得注意的是,由于Mining收入不涉及通過資本獲得收入(《OECD稅收模型公約》第11條)同時不屬于商業(yè)活動(《OECD稅收模型公約》第7條),而屬于非商業(yè)企業(yè)的CryptoMining所得,原則上被歸類為《OECD稅收模型公約》第21條意義上的“其他收入”,納稅人居住國對該收入擁有優(yōu)先征稅權(quán)。然而從奧地利法律角度,第27b條第2款第2項規(guī)定通過技術(shù)過程獲得的Crypto被定義為現(xiàn)行收入。
3.2.1.2實現(xiàn)收益(RealisedGain)
針對Crypto持有價值的實現(xiàn)收益(realisedgain)進(jìn)行稅收,其應(yīng)稅行為包括將Crypto兌換為歐元或其他法定貨幣,用Crypto支付商品或服務(wù)。所得的計算方式為出售收入減去購入成本,其中出售價格默認(rèn)為市場合理價值,交易成本(如交易費及咨詢費等)可計入成本進(jìn)行減免,而與金融資產(chǎn)相關(guān)的費用(如電費或購買硬件的費用)不計入成本,除非納稅人選擇使用標(biāo)準(zhǔn)課稅機(jī)制(standardtaxationoption)。而Crypto之間的轉(zhuǎn)換不被視為“出售處置”(disposal),因此不征稅,此類交易產(chǎn)生的費用(如gas,平臺手續(xù)費)不被視為顯著支出,不計入稅務(wù)抵扣,因此原Crypto的購入成本將沿用至新的Crypto。
3.2.2虧損補(bǔ)償
根據(jù)奧地利一般稅收規(guī)定,涉及Crypto的收入產(chǎn)生的利潤和虧損可以與其他資本收入的利潤和虧損一起計算稅務(wù)。例如,股息或處置股票所得。
3.2.3商業(yè)收入
如果來自Crypto的收入在奧地利被歸類為商業(yè)(企業(yè))活動所得,該收入需要被歸類為商業(yè)利潤。對于Crypto行業(yè),Mining和質(zhì)押(staking)所需設(shè)備大多較為專業(yè)與昂貴,需要在特定地點安裝并投入使用,通常符合“常設(shè)機(jī)構(gòu)”的定義。若生成Crypto或Crypto的收入歸屬于某個常設(shè)機(jī)構(gòu),則該常設(shè)機(jī)構(gòu)所在的締約國擁有主要的稅收權(quán)。公司居住國通常會對該收入免稅,但仍需要承擔(dān)累進(jìn)稅率(progression)。
原則上,Crypto的特殊稅率適用于商業(yè)資產(chǎn)和傳統(tǒng)資本資產(chǎn)。然而,如果Crypto產(chǎn)生的收入是企業(yè)核心業(yè)務(wù)的一部分,則不適用該特殊稅率。這意味著加密稅制不應(yīng)用于從事Crypto商業(yè)交易的企業(yè),或從事商業(yè)加密Mining的企業(yè)。來自此類活動的收入將按照累進(jìn)所得稅稅率征稅。由Crypto持有產(chǎn)生的虧損余額,若屬于企業(yè)資產(chǎn)的一部分,將按商業(yè)資本資產(chǎn)的虧損余額進(jìn)行處理。
3.2.4資本利得稅(RealizedCapitalGain)
從2023年12月31日之后,奧地利服務(wù)提供商需為資本收益支付資本利得稅。自2025年起,凡有義務(wù)代扣資本利得稅的機(jī)構(gòu),須為其所有Crypto收入出具稅務(wù)報告(在納稅人提出要求時)。
自2023年起,只有出售Crypto獲得利潤時才需繳納資本利得稅(通常為27.5%),如果交易產(chǎn)生虧損,還可以用于抵消其他Crypto的盈利,從而降低整體稅負(fù)。與舊規(guī)相比,新規(guī)限定了應(yīng)稅事件于盈利交易,而非所有交易行為,同時添加了虧損能夠用于抵稅的利好制度。需要明確的是,這里的交易主要限制為出售Crypto而獲利的資產(chǎn)增值行為,而Mining、空投等行為所得被視為主動收入,不征收資本利得稅。
3.2.5增值稅(Value-addedTax)
作為歐盟成員國,奧地利的Crypto增值稅制度根據(jù)歐洲聯(lián)盟法院(CourtofJusticeoftheEuropeanUnion,CJEU)有關(guān)Crypto及Bitcoin的案例法制定。Bitcoin與法定貨幣之間的轉(zhuǎn)換不征收增值稅。提供Bitcoin或相關(guān)服務(wù)的機(jī)構(gòu),將被同等視為提供法定貨幣或相關(guān)服務(wù)機(jī)構(gòu)進(jìn)行征稅,其稅基(taxbase)由Bitcoin資產(chǎn)價值決定。同時,由于歐洲法院(CJEU)判例法中沒有明確服務(wù)接收方,BitcoinMining不需要繳納增值稅(VAT)(參考CJEU2015年10月22日,案件C-264/14,Hedqvist案)。 4.Crypto監(jiān)管制度
4.1Crypto市場條例(MarketsinCrypto-AssetsRegulation,MiCAR)
Crypto市場條例(MiCAR)致力于建立統(tǒng)一的歐洲監(jiān)管框架,以規(guī)范在歐盟范圍內(nèi)與Crypto相關(guān)的公開發(fā)行、交易準(zhǔn)入及服務(wù)提供,同時促進(jìn)創(chuàng)新發(fā)展,利用Crypto的潛力,并維護(hù)金融穩(wěn)定與投資者保護(hù)。
MiCAR以技術(shù)中立的方式將“Crypto”定義為:“一種價值或權(quán)利的數(shù)字表征,能夠通過分布式賬本技術(shù)或類似技術(shù)以電子方式進(jìn)行轉(zhuǎn)讓和存儲”。條例特別規(guī)范了Crypto發(fā)行與交易的透明度與信息披露義務(wù)、Crypto服務(wù)提供商(CASPs)及Crypto發(fā)行人的授權(quán)要求與持續(xù)監(jiān)管、Crypto發(fā)行人和服務(wù)提供商的業(yè)務(wù)組織規(guī)范,以及在Crypto的發(fā)行、交易和托管過程中對投資者與消費者的保護(hù)規(guī)則,并為打擊Crypto交易場所的市場操縱行為設(shè)定了相關(guān)規(guī)定。其中涵蓋了包括發(fā)布指令、暫停服務(wù)、強(qiáng)制執(zhí)行合規(guī)要求等權(quán)力,同時也確立了行政處罰機(jī)制、報告義務(wù)和程序性規(guī)則,以確保與歐盟監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn)和指令的一致性。
2024年7月3日,奧地利國會通過《Crypto市場監(jiān)管條例執(zhí)行法案》(MiCA-VVG),2024年7月20日生效,指定奧地利金融市場管理局(FMA)為主管機(jī)構(gòu),奧地利國家銀行(AustriaNationalBank)作為合作方,監(jiān)管在奧地利經(jīng)營的加密平臺需按MiCAR注冊與申報。MiCA對原有的功能型和支付型通證進(jìn)行了重新分類,并依據(jù)此進(jìn)行不同的招股說明書布要求。
4.1.1資產(chǎn)參考型通證(Asset-ReferencedToken,ART)
ART是一種Crypto,區(qū)別于電子貨幣通證(EMT),其價值通過參照某種其他價值、股權(quán)或其組合來維持穩(wěn)定。(《MiCAR》第3條第1款第6項)
根據(jù)MiCAR第16條和第20條,擬發(fā)行ART的主體必須在發(fā)行前完成授權(quán)程序,且發(fā)行人須是在歐盟設(shè)立的法人或獲授權(quán)的實體。授權(quán)程序需通過正式申請啟動(參考MiCAR第18條)。目前,這些技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)仍為草案,或?qū)⒃?025年12月31日結(jié)束過渡。
此外,申請中必須包含一份法律意見書,確認(rèn)該Crypto確實存在,且屬于MiCAR定義范圍,同時不屬于電子貨幣通證(EMT)。最后,擬發(fā)行人需要提交Crypto白皮書,在獲批后方可發(fā)布通證。
4.1.2電子貨幣通證(ElectronicMoneyToken,EMT)
電子貨幣通證的價值旨在通過錨定某一種官方貨幣的價值來維持穩(wěn)定,可被視作錨定單一官方貨幣(如歐元、美元等)的穩(wěn)定幣,在MiCAR中被專門界定并受到特定監(jiān)管。
根據(jù)MiCAR第81條第1款,只有信用機(jī)構(gòu)或電子貨幣機(jī)構(gòu)可以發(fā)行電子貨幣Tokens(EMT)。同時,由于EMT依法被歸類為電子貨幣,因此《電子貨幣指令》(EMD)的第二章和第三章也必須遵守。相較于ART,MiCAR對于EMT發(fā)行人并未規(guī)定授權(quán)程序,而只需向金融市場監(jiān)管局(FMA)進(jìn)行通知并發(fā)布白皮書即可。
4.1.3其它Crypto
實用型通證(utilitytoken)及Bitcoin等既不是資產(chǎn)參考通證(ART),也不是電子貨幣通證(EMT),同時也不屬于MiCAR排除范圍內(nèi)的Crypto,無需獲得發(fā)行許可,但需要發(fā)布白皮書同時遵守公平營銷、反欺詐和信息披露等義務(wù)。
4.2反*洗*錢法案(Anti-MoneyLaundry,AML)
奧地利的金融部門核心目標(biāo)之一,是防止金融市場和金融體系被用于掩蓋或轉(zhuǎn)移*非*法來源的資產(chǎn),以及用于資助恐怖活動。因此奧地利政府要求金融市場參與者必須采取預(yù)防性措施(識別客戶身份(knowyourcustomer,KYC),透明的現(xiàn)金流動情況)以確保這一目標(biāo)的實現(xiàn)。
Crypto相關(guān)的某些商業(yè)活動可能受到資金轉(zhuǎn)移法律(moneytransmissionlaws)的約束。若Crypto被作為支付手段使用,并且被設(shè)計用于在第三方之間支付,且該網(wǎng)絡(luò)在地域覆蓋范圍、商品/服務(wù)種類或接受方數(shù)量方面較為廣泛,則可能觸發(fā)許可要求。此外,如果在與貨幣、支付工具或支付手段相關(guān)的賬戶中進(jìn)行操作,持有這些賬戶的實體可能需要獲得支付服務(wù)提供商(PSP)許可證。
進(jìn)行以下經(jīng)營活動:為客戶保管用于持有、存儲和轉(zhuǎn)移Crypto的加密私鑰(托管錢包服務(wù)),Crypto與法幣之間的兌換服務(wù),Crypto之間的兌換服務(wù),Crypto的轉(zhuǎn)賬服務(wù),為發(fā)行和銷售Crypto提供金融服務(wù);均需要向奧地利的FMA注冊為虛擬資產(chǎn)服務(wù)提供商(VASPs)并遵守反*洗*錢(AML),識別客戶身份(KYC)和客戶盡職調(diào)查等義務(wù)。
4.3Crypto政策監(jiān)管范圍
與生態(tài)社會稅收改革(Eco-SocialTaxReform)同步,奧地利對Crypto持有收入征稅的要求自2022年3月1日起生效,適用于2021年2月28日之后獲得的Crypto(稱為“新資產(chǎn)”)。而在此日期之前獲得的Crypto持有被視為已有持有,不受新稅收安排的管轄。這些資產(chǎn)將繼續(xù)按照環(huán)保稅收改革之前的規(guī)定,作為經(jīng)濟(jì)財產(chǎn)進(jìn)行稅收征管。
然而,如果在2021年3月1日之前獲得的Crypto持有(舊資產(chǎn))用于獲取Crypto的當(dāng)前收入,或者作為質(zhì)押(staking)、空投(airdrop)、收益(bounty)或硬分叉(hardfork)等安排的一部分獲得Crypto,根據(jù)EStG第27b條第2款規(guī)定的新稅收規(guī)定將適用于此類收購,任何在此類活動中獲得的Crypto將被視為新資產(chǎn)。
4.4Crypto國際監(jiān)管與合作
國際合作層面,經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)為奧地利提供了國際稅收協(xié)調(diào)框架,通過《稅收模型公約》指導(dǎo)Crypto在國際間如何分配征稅權(quán)。例如:Mining所得作為“其他收入”由納稅人居住國征稅,同時對于商業(yè)收入,公司的居住國有權(quán)優(yōu)先對這些商業(yè)利潤征稅,除非其活動是通過常設(shè)機(jī)構(gòu)(根據(jù)《OECD稅收模型公約》第5條定義)在另一個締約國進(jìn)行。
目前,OECD還正在推動實施Crypto的稅收透明標(biāo)準(zhǔn)(Crypto-AssetReportingFramework,CARF),旨在建立全球統(tǒng)一的信息自動交換機(jī)制,奧地利將被要求遵守自動信息交換(AEOI)標(biāo)準(zhǔn)。
此外,為預(yù)防雙重征稅,奧地利與多國簽訂OECD制定的雙重稅收協(xié)定(DoubleTaxConvention,DTC)協(xié)調(diào)國際稅務(wù),防止因居民在多個國家擁有稅務(wù)義務(wù)而出現(xiàn)重復(fù)征稅,明確國家之間的稅收權(quán)利。這也依賴緊密的國際信息共享與合作,該機(jī)制同時能夠達(dá)到反*洗*錢的作用。
作為國際特別行動工作組(FinancialActionTaskForce,FATF)成員之一,奧地利的反*洗*錢標(biāo)準(zhǔn)深受FATF《Crypto及其服務(wù)提供商的指導(dǎo)意見(GuidanceonVirtualAssetsandVASPs)》影響,對加密資產(chǎn)與加密服務(wù)提供商(交易所,錢包等)提出合規(guī)要求,要求加密平臺實施KYC、客戶審查,同時對于可疑轉(zhuǎn)賬,需上報奧地利金融情報單位(AustrianFIU)。